Facebook Twitter Google RSS
Nepal,CountryProfile
Khaptad,National park
Boudhanath (Visiting Place At Kathmandu #1). World Heritage Site
Phewa Lake - Most Amazing Place Of Nepal, The Most Amazing Lake in The world
Sagarmatha National Park,World Highest Mount World Heritage Site
Nagarkot Amazing place of the world
Mount Annupurna, Trekking Root .

Most Amazing Place Of Nepal

Destinations

Mountain

UNESCO World Heritage Sites Of Nepal

Hiking

ADVENTURE

Tuesday, January 14, 2020

Time capsule of Kathmandu

Admin     9:55 PM  No comments

Time capsule of Kathmandu

New book with Toni Hagen’s archival images of the Valley from six decades ago
Kunda Dixit
January 13, 2020

Tuesday, August 7, 2018

ग्रेटर नेपाल द्वारा सिमा अतिक्रमणको विरोध

Admin     9:23 AM  No comments
ग्रेटर नेपाल द्वारा कंचनपुरमा भएको भारतीय सिमा अतिक्रमण विरूद्ध मंगलबार विरोध जुलुस गरिएको हो । भारतिय पक्ष बाट सिमामा एकतर्फि रूपमा बाटो बनाउने कार्य गरेको हो । विरोधमा ग्रेटर नेपालका कंचनपुरका संयोजक गजेन्द्र पाण्डेको संयोजकत्वमा विरोध जुलुस गरिएको हो । सरकारले सिमा अतिक्रमण बारे कडा कदम चाल्न ग्रेटर नेपालले आग्रह गरेको छ ।

Sunday, August 5, 2018

भारतीयद्वारा नेपाली भूभागमा बाटो निर्माण

Admin     11:06 PM  No comments

भारतीयद्वारा नेपाली भूभागमा बाटो निर्माण

स्थानीय प्रशासनलाई समेत कुनै जानकारी छैन
भवानी भट्ट
कञ्चनपुर — माथिल्लो तहको सहमति भन्दै भारतीय पक्षले नेपाली भूभागसम्मै सडक निर्माणको काम सुरु गरेको छ । कञ्चनपुरको भीमदत्त नगरपालिका ९ ब्रह्मदेव बजार नजिक टनकपुर बाँधको छेउमा उक्त सडक निर्माण भइरहेको हो । 




टनकपुर बाँध छेउमा सडक निर्माणका लागि सर्भे गर्दै भारतीय प्राविधिकहरु । तस्बिर : भवानी भट्ट/कान्तिपुर

भारतीय पक्षले ब्रह्मदेव बजारसम्मै सडक निर्माणको काम थालेको छ। साउन दोस्रो सातादेखि उक्त क्षेत्रमा डोजर लगाएर सडक सम्याउने काम सुरु गरिएको हो। टनकपुर ब्यारेजदेखि ब्रह्मदेव बजारसम्म १ हजार २५८ मिटर सडक निर्माणका लागि भारतको लोक निर्माण विभागले काम थालेको हो।

निर्माण कम्पनीका इन्जिनियर सिपि शर्माको टोलीले सडक सम्याउने र सर्भेको काम गरिरहेको छ। उनका अनुसार टनकपुर बाँधको माथिल्लो र फेदीको सडक दुवै कालोपत्रे हुनेछ। टोलीले करिब डेढ सय मिटर नेपाली भूभागसम्मै सडक निर्माणको काम गरिरहेको छ। ‘यो हाइ लेभलको सहमति हो’ शर्माले भने, ‘त्यही अनुसार हामीले काम गरिरहेका हौं।’

उक्त सडक निर्माणका लागि लोक निर्माण विभागले ५ करोड ८४ लाखमा ठेक्का दिएको भारतिय अखबार अमर उजालाले लेखेको छ। गत सातामात्रै भारत उत्तराखण्डको चम्पावत जिल्लाका डिएम सत्यनारायण पाण्डेयसहितको टोलीले निर्माणाधीन सडकको निरीक्षण गरेका थिए। ब्रह्मदेवका स्थानीयसमेत माथिल्लो सहमति भन्नेवित्तिक्कै अलमलमा परेका छन्। उनीहरु भारतीय सीमा सुरक्षा बल (एसएसबी)को गस्ती गर्ने बाटो बनाउने काम भइरहेको हुन सक्ने आशंकामा छन्।

नेपाली भूभागमै निर्माण भइरहेको सडकका विषयमा भने यहाँको स्थानीय प्रशासन र सुरक्षा निकायलाई भने कुनै जानकारी नै छैन। कुन सहमतिअनुसार कसले निर्माण गरिरहेको हो भन्ने विषयमा समेत जानकारी नभएको कञ्चनपुरका प्रमुख जिल्ला अधिकारी कुमारबहादुर खडाले बताए। उनले भारतीय पक्षले कुनै किसिमका समन्वय वा जानकारीबिना नै काम गरिरहेका बताए।

‘हामीले तत्काल उक्त क्षेत्रमा भइरहेको काम रोक्न भनेका छौं’ प्रजिअ खडाले भने, ‘कुन सहमति हो कसले काम गरिरहेको हो यस विषयमा जानकारी आएपछि मात्रै काम गर्न भनेका छौं।’ तर भारतीय पक्षले भने नियमित काम गरिरहेको स्थानीयले जनाएका छन्।

भीमदत्त नगरपालिका वडा नं. ९ का अध्यक्ष राम नाथका अनुसार भारतीय पक्षले पुरानो सहमति भन्दै धमाधम काम गरिरहेको छ। यस विषयमा नगर कार्यपालिकाको बैठकमा समेत आफूले कुरा राखेको उनले जानकारी दिए। ‘यो भारतको हेपाहा प्रवृत्ति हो’ उनले भने, ‘माथिल्लो तहमा सहमति भएको हो भने पनि स्थानीयस्तरमा समन्वय गरेर मात्रै काम सुरु गरिनुपर्थ्यो, तर कुन सहमति हो कहिले भएको हो त्यसको कुनै पनि जानकारी छैन।’

उक्त क्षेत्रमा भारतीय भूभागमा पर्ने टनकपुर लिंक रोड र महाकाली सिँचाई आयोजना तेस्रो चरणको नहर भारतीय पक्षले निर्माण गर्नुपर्ने महाकाली सन्धिमा उल्लेख छ। तर, अहिले निर्माण भइरहेको सडक भने लिंक रोडतर्फ नभई ब्रह्मदेव बजारतर्फ जोडिन्छ। उक्त क्षेत्रमा वर्षौं‌देखिको सीमा विवादसमेत यथावत छ। ३ नम्बर सीमा स्तम्भ महाकाली नदीको बीच भागमा रहेको नेपाली पक्षको दाबी छ। भारतीय पक्षले ब्रह्मदेव बजारको आधा भाग सीमामा पर्ने दाबी गर्दै आएको छ।

‘यो विषय अव संयुक्त सर्भे टोलीले टुंग्याउने छ’ सशस्त्र प्रहरी बल ३५ नं. गण मझगाउँका गणपति एसपी विनोदराज श्रेष्ठले भने, ‘अहिले वर्षातको सिजन भएकाले सीमा सर्भेको काम रोकिएको छ, असोज/कार्तिकदेखि फेरि सुरु हुनेछ।’ ब्रह्मदेवमा निर्माण भइरहेको सडकका विषयमा सशस्त्र प्रहरीसँग पनि कुनै समन्वय र जानकारी नभएको एसपी श्रेष्ठले बताए।
प्रकाशित : श्रावण २०, २०७५ २१:४६Source :- Kantipur

Sunday, July 29, 2018

बाँके र बर्दियाका ११३ सीमास्तम्भ गायब

Admin     7:53 PM  No comments


नेपाल–भारत सीमाअन्तर्गत बाँके र बर्दियाको सिमानामा रहेका ५५२ मध्ये ११३ सीमास्तम्भ हराएका छन् ।
बाँकेमा १३ र बर्दियामा १ सय सीमास्तम्भ गायब भएको खबर आजको नयाँ पत्रिकामा छ । 
बाँकेस्थित ३२ मुख्य सीमास्तम्भमध्ये पूर्व कट्कुइँया र पश्चिम मानखोलासम्मको सीमाका पाँच जंगेपिल्लर राप्ती नदी र मानखोलाले बगाएको जिल्ला प्रशासन कार्यालयले जनाएको छ ।

Saturday, April 7, 2018

Rara Lake

Admin     9:55 PM  No comments


The Rara Lake is the biggest and deepest fresh water lake in the Nepal Himalayas. It is the main feature of the Rara National Park, located in the Jumla and Mugu Districts.In September 2007, the lake was declared a Ramsar site, covering 1,583 ha (6.11 sq mi) including the surrounding wetland






Rara lake has been a popular destination with a very rough route in Western Nepal for trekkers. The glimpses of culture and scenery on the way is quite different from the rest of Nepal. Situated in high altitude, you can find the lake surrounded by Rara National Park with pine, spruce and juniper forest. The view of snow-capped Himalayan peaks enhance the attraction of trekkers. The trek begins with flight to Jumla (over an hour flight from Kathmandu

) or from nearer Nepalgunj. Going along the mountain path and some villages one can reach the bank of Rara lake.





A travel writer describes his trek to Rara:
Although more trampled than in the past, the road to Rara Lake is still without any of the comfortable services available along more popular trails. Logistically it is not an easy trek; it is hard to get to and from, and it is an organizational challenge, requiring informed guides and porters to tote the two weeks' worth of material that will keep you warm, dry and fed. It is also tough on the bones, involving several 11,000-foot passes. However, once you overcome the obstacles, the rewards are legion: few if any other trekkers, incomparable natural splendor, "untouched" villages, blissful quiet.


Rara Lake as described by GORP founder Bill Greer: "a shimmering blue jewel set in a ring of snowy peaks".
Trekkers are recommended to bring their own first aid kit due to the lack of health services around the area. Since there are no accommodation facilities they may need help from a travel agency. Trekkers need to be self-sufficient as the facilities are not adequate.
Rara Lake as described by Mark Drett:
"Since the interval of 10 years, I visited again. Before 10 years, we needed to walk 19 days to get there but that has been reduced to 10 hours of gravel road and 4 hours of walk. Not expected but great change. When you get there, you will get the reward for 4 hour long walk."
Rara can be the next major place for tourists to visit. During 1997–1998 the number of tourists visiting to this place was found to be 560, but in 2007 it decreased to 87 individuals. Rara Festival was conducted by the Nepal Tourism Board in early 2007 to promote domestic and international visit



Friday, October 7, 2016

Brief Info about Annapurna Circuit

admin     3:05 AM  3 comments





Brief Info about Annapurna Circuit:


First this route is not the original route 1 out of 1000 people travel this way. Most of the people do it the way around as that's easier and the right way.
Everyone should travel to Annapurna circuit as the real beauty of Nepal lies here. People sitting in home travelling around Kathmandu and city areas around luxury will know how beautiful our country actually is. Tilicho Lake being the highest lake in the world lies in the route. Foreigners pay rs 5000 each just to enter the route and we Nepali just have to walk spend a minimum amount. It's not even that hard and the view is just majestic. Eating a pizza at 4900m feels good and munching on a snickers at 5300m at Tho-Rong La Pass is very satisfying with the view surrounded my snow and mountains. Some parts will be difficulty Tilicho Lake would be your favorite place in the world as the water is so blue with snow capped mountains surrounding it. And you get Nepali discounts also at shops.




Route:
Day 1 Kathmandu to Pokhara: NRs 500 for bus lunch as choice 500 for room at night.
Day 2 Ticket in front of chilly bar, Pokhara to Jomsom: NRs. 1000
Lunch on choice.
Day 3 Jomsom to Muktinath: NRs 300 jeep/ bus or 6 hrs hike from there to Charmbu Duration: 1.5 hrs hike



Day 4 Charmbu to Thorong La Pass to height camp to Thorong La Fedi 12 hrs walk, There will be nothing on middle so take water and snickers.
Day 5 Thorong La Fedi to Shree Kharga: 6-7 hrs hike
Day 6 Shree Kharga to Tilicho Base Camp to Tilicho and back yo Tilicho Base Camp
Day 7 Tilicho Base Camp to Manang
Day 8 Take a jeep cost: NRs. 2000 till last stop and take a bus to Pokhara or Kathmandu from there if found in time.
Total budget: NRs. 17,000
A snickers will cost: NRs. 100
A bottel of water will cost: NRs. 200
Rice between NRs. 300-700 (will be discounted)
Room will cost NRs. 100-200 below manag if you eat there they won't charge you.



Thursday, October 6, 2016

Nepal – Britain Friendship Treaty 21 December 1923

admin     9:30 PM  No comments


treaty of friendship among great britain and nepal signed at kathmandu, 21st december 1923, and be aware bearing the identical date respecting the importation of fingers and ammunition into nepal – 1923.
( change of ratifications happened at kathmandu at the 8th april 1925)


TREATY

Whereas space and friendship have now existed between the British Government and the Government of Nepal since the signing of the Treaty of Segowlie on the 2nd day of December 1815; and whereas since that date the Government of Nepal has ever displayed its true friendship for the British Government and the British Government has as constantly shown its good-will towards the Government of Nepal; and whereas the government of both the countries are now desirous of still further strengthening and cementing the good relations and friendship which have subsisted between them for more than a century; the two High Contracting Parties having resolved to conclude a new treaty of Friendship have agreed upon the following Article:-
Article I:
There shall be perpetual peace and friendship between the Governments of Great Britain and Nepal, and the two Governments agree mutually acknowledge and respect each other’s independence both internal and external.

Article II:
All previous treaties, agreements and engagements, since and including the Treaty of Segowlie of 1815, which have been concluded between the two Government are hereby conformed, except so far as they may be altered by the present Treaty.

Article III:
As the preservation of peace and friendly relations with the neighbouring States whose territories adjoin their common frontiers is to the mutual interests of both the High Contracting Parties, they hereby agree to inform each other of any rupture such friendly relations, and each to exert its good offices as far as may be possible to remove such friction and misunderstanding.
Article IV:
Each of the High Contracting Parties will use all such measure as it may deem practicable t prevent its territories being used for purpose inimical to the security of the other.

Article V:
In view of the longstanding friendship that has subsisted between the British Government and the Government of Nepal and for the sake of cordial neighbourly relations between them , the British Government agrees that the Nepal Government shall be free to import from or through British India into Nepal whatever arms, ammunition, machinery, warlike material or stores may be required or desired for the strength and welfare of Nepal, and that this arrangement shall hold good for all times as long as the British Government is satisfied that the intentions of the Nepal Government are friendly and that there is no immediate danger to India from such importations. The Nepal such arms, ammunition, etc., across the frontier of Nepal either by the Nepal Government or by private individuals.
If, however, any convention for the regulation of the Arms Traffic, to which the British Government may be a party, shall come into force, the right of importation of arms and ammunition by the Nepal Government shall be subject to the proviso that the Nepal Government shall first become a party to that Convention, and that such importation shall only be made in accordance with the provisions of that Convention.

Article VI:
No Customs duty shall be levied at British Indian ports on goods imported on behalf of the Nepal Government of immediate transport to that country provided that a certificate from such authority as may from time to time be determined by the two governments shall be presented at the time of importation to the Chief Customs Officer at the port of import setting forth that the goods are the property of the Nepal Government, are required for the public services of the Nepal Government are not for the purpose of any State monopoly or State trade, and are being to Nepal under orders of the Nepal Government, The British Government also agrees to the grant in respect of all trade goods, imported at British Indian ports for immediate transmission to Katmandu without breaking bulk en route, of a rebate of the full duty paid, provided that in accordance with arrangements already agreed to, between the two Governments, such goods may break bulk for repacking at the port of entry under Customs supervision in accordance with such rules as may from time to time be laid down in this behalf. The rebate may be claimed on the authority of a certificate signed by the said authority that the goods have arrive at Katmandu with Customs seals unbroken and otherwise untampered with.

Article VII:
This Treaty signed in the part of the British Government by Lieutenenat-Colonel W.F.T. O’Connor, C.I.E., C.V.O., British Envoy at the Court of Nepal and on the part of Nepal Government by General His Highness Maharaja Sir Chandra Shumsher Junga Bahadur Rana, G.C.B, G.C.S.I., G.D.M.G., G.C.V.O., D.C.I., Thong-lin Pimma Kokang- Wang-Syan, Prime Minister and Marshal of Nepal , shall be ratified and the ratification shall be exchanged at the Katmandu as soon as practicable.
Signed and sealed at Kathmandu this the twenty first day of December in the year one thousand nine hundred and twenty three Anno Domini Corresponding with the Sixth Paush, Sambat Era one thousand nine hundred and eighty.
W.F.T O’Connor, LT.Col.           ( Under Vernacular Translation of Treaty )
British Envoy at the           Chandra Shumshere,
Court of Nepal           Prime Minister and Marshal of Nepal.
Note:- From the Prime Minister of Nepal, to the British Envoy at the Court of Nepal.
Nepal, December 21, 1923
My dear Colonel O’Connor, Regarding the purchase of arms and ammunitions which the Government of Nepal busy from time to time for the strength and welfare of Nepal, and imports to its own territory from and through British India in accordance with Article V of the Treaty between the two Governments, the Government of Nepal hereby agrees that it will, from time to time before the importation of arms and ammunition at British Indian Ports, furnish detailed lists of such arms and ammunitions to the British Envoy at the Court of Nepal in order that the British Government may be in a position to issue instructions to the port authorities to afford the necessary facilities for their importation in accordance with Article VI of this Treaty.
I am, etc.Chandra
To
Lieutenant-Colonel W.F.T. O’Connor, C.I.E., CVO,.
British Envoy at the Court of Nepal.

Featured Post

Mt. Kangchenjunga - Travel To Nepal

Kangchenjunga, Amazing mount one of the world  kangchenjunga, once in a while spelled kanchenjunga, is the third highest mountain in...

Text Widget

Recent news

About me

Hi, this is me Amit, digital artist and designer, working in web development and print media. If you have a project that needs some creative injection then that’s where I come in!
My job is to build your website so that it is functional and user-friendly but at the same time attractive. Moreover, I add personal touch to your product and make sure that is eye-catching and easy to use. My aim is to bring across your message and identity in the most creative way.

Website tracking

Recent


About Us

we Are here for to promote tourism of Nepal. we want the people of other country may reach More information About Nepal to visit Nepal.
Proudly Powered by Blogger.